Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - My one desire all I aspire

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsArabischHebreeuwsHongaarsTurks

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
My one desire all I aspire
Tekst
Opgestuurd door buketnur
Uitgangs-taal: Engels

My one desire all I aspire

Titel
Tek istediğim, tüm arzuladıklarımdır.
Vertaling
Turks

Vertaald door TheZimzik
Doel-taal: Turks

Tek istediğim, tüm arzuladıklarımdır.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 25 september 2008 12:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 september 2008 11:14

efozdel
Aantal berichten: 71
Arzuladığım herşey bu istegimdir.

5 september 2008 15:43

melinda_83
Aantal berichten: 54
''Benim tek dileğim,hep peşinde olmak'' nasıl?

5 september 2008 17:16

TheZimzik
Aantal berichten: 41
ben anladığım gibi yazdım o yüzden biraz saçma gibi :S

7 september 2008 20:57

talebe
Aantal berichten: 69
benim tek isteğim özlediklerimdir.

9 september 2008 20:48

TheZimzik
Aantal berichten: 41
Tamam deÄŸiÅŸtirdim

10 september 2008 10:42

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
ok,eline sağlık! şimdi de,yorumlar için az daha bekleyelim

10 september 2008 19:12

buketnur
Aantal berichten: 266
tek isteğin tek olması gerekmez mi, yani tek isteğim tüm arzuladıklarım yerine "benim tek istediğim hep arzu ettiğim" olabilir mi?