Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Engelska - J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
Text
Tillagd av
dilci
Källspråk: Franska
J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
Anmärkningar avseende översättningen
İngiliz lehçesi
I edited the text as if "sa" (possessive adjective) is used, it is compulsory using a substantive after it) So I replaced "sa" by "son épouse" (which means "his wife" in English)
(11/10/francky)
Before edit : "j'essaie d'être une meilleure femme que sa"
Titel
I'm trying to be a better woman than his wife
Översättning
Engelska
Översatt av
Francky5591
Språket som det ska översättas till: Engelska
I'm trying to be a better woman than his wife
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 12 November 2008 14:25