Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
Tekst
Skrevet av dilci
Kildespråk: Fransk

J’essaie d'être une meilleure femme que son épouse
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
İngiliz lehçesi

I edited the text as if "sa" (possessive adjective) is used, it is compulsory using a substantive after it) So I replaced "sa" by "son épouse" (which means "his wife" in English)
(11/10/francky)

Before edit : "j'essaie d'être une meilleure femme que sa"

Tittel
I'm trying to be a better woman than his wife
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Francky5591
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I'm trying to be a better woman than his wife
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 12 November 2008 14:25