Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Bulgariska - know you now - хелп

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBulgariska

Kategori Sång

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
know you now - хелп
Text
Tillagd av LuF_You
Källspråk: Engelska

I never wanna be without you
Oh no, here I go, now you know
What I feel about you
There's no runnin
Must've been wrong to doubt you
Oh no, there I go, no control
And I'm fallin so, now you know
Anmärkningar avseende översättningen
от английски език на български

Titel
Познавам те сега - хелп
Översättning
Hög kvalitet krävsBulgariska

Översatt av ViaLuminosa
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Не искам никога да съм без теб
О не, ето (ме), сега знаеш
какво чувствам към теб.
Няма път за бягство
трябва да съм бил неправ да се съмнявам в теб
о не, ето (ме), няма(м) контрол
И така пропадам, сега знаеш.
Anmärkningar avseende översättningen
"I'm fallin so" е израз, който не може да се преведе смислено на български без наличието на контекст, който като цяло липсва в този сорт "поезия". "Falling" препраща към израза "falling in love", което означава "влюбвам се."
Поредната безсмислена песен. Не разбрах защо аджеба искаш точно това да бъде преведено от експерт...
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 26 Februari 2009 11:36