Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-בולגרית - know you now - хелп

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתבולגרית

קטגוריה שיר

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
know you now - хелп
טקסט
נשלח על ידי LuF_You
שפת המקור: אנגלית

I never wanna be without you
Oh no, here I go, now you know
What I feel about you
There's no runnin
Must've been wrong to doubt you
Oh no, there I go, no control
And I'm fallin so, now you know
הערות לגבי התרגום
от английски език на български

שם
Познавам те сега - хелп
תרגום
דרושה איכות גבוההבולגרית

תורגם על ידי ViaLuminosa
שפת המטרה: בולגרית

Не искам никога да съм без теб
О не, ето (ме), сега знаеш
какво чувствам към теб.
Няма път за бягство
трябва да съм бил неправ да се съмнявам в теб
о не, ето (ме), няма(м) контрол
И така пропадам, сега знаеш.
הערות לגבי התרגום
"I'm fallin so" е израз, който не може да се преведе смислено на български без наличието на контекст, който като цяло липсва в този сорт "поезия". "Falling" препраща към израза "falling in love", което означава "влюбвам се."
Поредната безсмислена песен. Не разбрах защо аджеба искаш точно това да бъде преведено от експерт...
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 26 פברואר 2009 11:36