Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Tyska - Милите хора не живеят повече тук. Видя ли новата...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaTyska

Titel
Милите хора не живеят повече тук. Видя ли новата...
Text
Tillagd av kra4ol4o
Källspråk: Bulgariska

Милите хора не живеят повече тук. Видя ли новата църква на стария площад? Тук имаш адресите на някои добри ресторанти. Новия магазин за съжаление днес е затворен. На кръглата маса винаги има свежи цветя. Още ли е млад онзи приятен учител? Чие елегантно палто лежи там на старата закачалка?
Anmärkningar avseende översättningen
благодаря предварително :)

Titel
Die freundlichen Menschen leben nicht mehr hier.
Översättning
Tyska

Översatt av virgi574
Språket som det ska översättas till: Tyska

Die freundlichen Menschen leben nicht mehr hier. Hast du die neue Kirche auf dem alten Platz gesehen? Hier hast du die Adressen einiger guter Restaurants. Das neue Geschäft hat heute leider nicht geöffnet. Auf dem runden Tisch gibt es immer frische Blumen. Ist der freundliche Lehrer immernoch jung? Wessen eleganter Mantel hängt dort am Kleiderhaken?
Senast granskad eller redigerad av nevena-77 - 21 Januari 2010 16:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Januari 2010 15:52

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hi nevena!

Please, click on "I'm taking care of this evaluation" button (pale green banner just besides the blue button "rate this translation"

As Bulgarian is your mother-tongue, you are not obliged to open a poll (you do not need to click on "I can't understand the source-text", and you can evaluate directly this translation.

Thanks a lot. I'll send you CC messages from all translations you can evaluate before you can find your marks as an expert.



CC: nevena-77***