Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - 13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaLitauiska

Titel
13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...
Text
Tillagd av Granger21
Källspråk: Turkiska

13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında ziyaretime gelecek Metin Sezgin'in Kalacağı 14 gün süre içerisinde yemesi içmesi ve kalacağı yer bana ait olup diğer bütün masraflarından kendisi sorumlu olacaktır..

Titel
13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...
Översättning
Engelska

Översatt av silenthill
Språket som det ska översättas till: Engelska

Metin Sezgin is going to visit me on April 13th, 2009 and stay here until April 27th. I will pay for all his expenses of accommodation and catering during those 14 days and he will pay only for his other expenses.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 31 Mars 2009 16:30





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 Mars 2009 00:24

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Before edits:
Metin Sezgin is going to visit to me on April 13, 2009 and stay here by 27 April. I will pay all of his expenses of accommodation and catering during 14 days and he will pay only his other expenses.

29 Mars 2009 01:03

merdogan
Antal inlägg: 3769
....to visit me between April 13th, 2009 until April 27th