Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - 13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어리투아니아어

제목
13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...
본문
Granger21에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında ziyaretime gelecek Metin Sezgin'in Kalacağı 14 gün süre içerisinde yemesi içmesi ve kalacağı yer bana ait olup diğer bütün masraflarından kendisi sorumlu olacaktır..

제목
13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...
번역
영어

silenthill에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Metin Sezgin is going to visit me on April 13th, 2009 and stay here until April 27th. I will pay for all his expenses of accommodation and catering during those 14 days and he will pay only for his other expenses.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 31일 16:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 29일 00:24

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Before edits:
Metin Sezgin is going to visit to me on April 13, 2009 and stay here by 27 April. I will pay all of his expenses of accommodation and catering during 14 days and he will pay only his other expenses.

2009년 3월 29일 01:03

merdogan
게시물 갯수: 3769
....to visit me between April 13th, 2009 until April 27th