Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - 13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаЛитовська

Заголовок
13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...
Текст
Публікацію зроблено Granger21
Мова оригіналу: Турецька

13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında ziyaretime gelecek Metin Sezgin'in Kalacağı 14 gün süre içerisinde yemesi içmesi ve kalacağı yer bana ait olup diğer bütün masraflarından kendisi sorumlu olacaktır..

Заголовок
13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено silenthill
Мова, якою перекладати: Англійська

Metin Sezgin is going to visit me on April 13th, 2009 and stay here until April 27th. I will pay for all his expenses of accommodation and catering during those 14 days and he will pay only for his other expenses.
Затверджено lilian canale - 31 Березня 2009 16:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Березня 2009 00:24

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Before edits:
Metin Sezgin is going to visit to me on April 13, 2009 and stay here by 27 April. I will pay all of his expenses of accommodation and catering during 14 days and he will pay only his other expenses.

29 Березня 2009 01:03

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
....to visit me between April 13th, 2009 until April 27th