Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - 13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsLituà

Títol
13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...
Text
Enviat per Granger21
Idioma orígen: Turc

13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında ziyaretime gelecek Metin Sezgin'in Kalacağı 14 gün süre içerisinde yemesi içmesi ve kalacağı yer bana ait olup diğer bütün masraflarından kendisi sorumlu olacaktır..

Títol
13/04/2009 ve 27/04/2009 Tarihleri arasında...
Traducció
Anglès

Traduït per silenthill
Idioma destí: Anglès

Metin Sezgin is going to visit me on April 13th, 2009 and stay here until April 27th. I will pay for all his expenses of accommodation and catering during those 14 days and he will pay only for his other expenses.
Darrera validació o edició per lilian canale - 31 Març 2009 16:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Març 2009 00:24

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Before edits:
Metin Sezgin is going to visit to me on April 13, 2009 and stay here by 27 April. I will pay all of his expenses of accommodation and catering during 14 days and he will pay only his other expenses.

29 Març 2009 01:03

merdogan
Nombre de missatges: 3769
....to visit me between April 13th, 2009 until April 27th