Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - saol canim. nie luna sor bana?nerde luna...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
saol canim. nie luna sor bana?nerde luna...
Text att översätta
Tillagd av lunatunes
Källspråk: Turkiska

Sağol canım. Niye L. sordu bana ? L. benim adresimi nereden biliyor ? Anlamıyorum... Ben dedim ki sen ve ben...
Anmärkningar avseende översättningen
Edited by hazal.
Before edit: ''saol canim. nie luna sor bana?nerde luna biliyor benim adres?ben anlamiyorum.....ben dedi ben sen..."
Senast redigerad av 44hazal44 - 29 Maj 2009 22:24





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 Maj 2009 14:03

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Does it need to be edited?

CC: 44hazal44 FIGEN KIRCI

29 Maj 2009 17:56

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Sure, it needs some edit !

I think it should be: ''Sağol canım. Niye L. ? Sor bana. L. benim adresimi nereden biliyor ? Anlamıyorum... Ben dedim ki sen ve ben..."

I'll do it, thanks for the notification !

29 Maj 2009 18:48

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Thank YOU!