Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - saol canim. nie luna sor bana?nerde luna...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
saol canim. nie luna sor bana?nerde luna...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao lunatunes
Izvorni jezik: Turski

Sağol canım. Niye L. sordu bana ? L. benim adresimi nereden biliyor ? Anlamıyorum... Ben dedim ki sen ve ben...
Primjedbe o prijevodu
Edited by hazal.
Before edit: ''saol canim. nie luna sor bana?nerde luna biliyor benim adres?ben anlamiyorum.....ben dedi ben sen..."
Posljednji uredio 44hazal44 - 29 svibanj 2009 22:24





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

29 svibanj 2009 14:03

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Does it need to be edited?

CC: 44hazal44 FIGEN KIRCI

29 svibanj 2009 17:56

44hazal44
Broj poruka: 1148
Sure, it needs some edit !

I think it should be: ''Sağol canım. Niye L. ? Sor bana. L. benim adresimi nereden biliyor ? Anlamıyorum... Ben dedim ki sen ve ben..."

I'll do it, thanks for the notification !

29 svibanj 2009 18:48

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Thank YOU!