Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - saol canim. nie luna sor bana?nerde luna...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
saol canim. nie luna sor bana?nerde luna...
Tekst za prevesti
Podnet od lunatunes
Izvorni jezik: Turski

Sağol canım. Niye L. sordu bana ? L. benim adresimi nereden biliyor ? Anlamıyorum... Ben dedim ki sen ve ben...
Napomene o prevodu
Edited by hazal.
Before edit: ''saol canim. nie luna sor bana?nerde luna biliyor benim adres?ben anlamiyorum.....ben dedi ben sen..."
Poslednja obrada od 44hazal44 - 29 Maj 2009 22:24





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Maj 2009 14:03

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Does it need to be edited?

CC: 44hazal44 FIGEN KIRCI

29 Maj 2009 17:56

44hazal44
Broj poruka: 1148
Sure, it needs some edit !

I think it should be: ''Sağol canım. Niye L. ? Sor bana. L. benim adresimi nereden biliyor ? Anlamıyorum... Ben dedim ki sen ve ben..."

I'll do it, thanks for the notification !

29 Maj 2009 18:48

Sweet Dreams
Broj poruka: 2202
Thank YOU!