Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - saol canim. nie luna sor bana?nerde luna...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
saol canim. nie luna sor bana?nerde luna...
Teksto tradukenda
Submetigx per lunatunes
Font-lingvo: Turka

Sağol canım. Niye L. sordu bana ? L. benim adresimi nereden biliyor ? Anlamıyorum... Ben dedim ki sen ve ben...
Rimarkoj pri la traduko
Edited by hazal.
Before edit: ''saol canim. nie luna sor bana?nerde luna biliyor benim adres?ben anlamiyorum.....ben dedi ben sen..."
Laste redaktita de 44hazal44 - 29 Majo 2009 22:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Majo 2009 14:03

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Does it need to be edited?

CC: 44hazal44 FIGEN KIRCI

29 Majo 2009 17:56

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Sure, it needs some edit !

I think it should be: ''Sağol canım. Niye L. ? Sor bana. L. benim adresimi nereden biliyor ? Anlamıyorum... Ben dedim ki sen ve ben..."

I'll do it, thanks for the notification !

29 Majo 2009 18:48

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Thank YOU!