Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Spanska - Que te compre el que no te conozca! A ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaGrekiska

Kategori Uttryck

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Que te compre el que no te conozca! A ...
Text att översätta
Tillagd av el100
Källspråk: Spanska

Que te compre el que no te conozca! A mi ya me salieron los dientes!
Anmärkningar avseende översättningen
GEIA SAS THA ITHELA NA MOU PEI KAPOIOS TI SIMAINEI AUTI I PAROIMIA STA ELLINIKA, EINAI LATINOAMERIKANIKI KAI MALLON KOLOMBIANI! EYXARISTW POLY!
Senast redigerad av lilian canale - 1 Oktober 2009 21:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Juli 2009 18:35

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Irini, could you tell me if it is stated in the remarks into which language this text is required?

Thanks in advance

CC: irini

7 Juli 2009 18:38

el100
Antal inlägg: 1
greek!

7 Juli 2009 19:21

irini
Antal inlägg: 849
Yes, it actually says : "Hi, I would like someone to tell me what this proverb means/says in Greek, it's from Latin America and probably Colombian. Thank you very much!" (translation on the fly)

7 Juli 2009 19:33

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Thanks, dear.

7 Juli 2009 23:56

gamine
Antal inlägg: 4611
caps.