Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - Que te compre el que no te conozca! A ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语希腊语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
Que te compre el que no te conozca! A ...
需要翻译的文本
提交 el100
源语言: 西班牙语

Que te compre el que no te conozca! A mi ya me salieron los dientes!
给这篇翻译加备注
GEIA SAS THA ITHELA NA MOU PEI KAPOIOS TI SIMAINEI AUTI I PAROIMIA STA ELLINIKA, EINAI LATINOAMERIKANIKI KAI MALLON KOLOMBIANI! EYXARISTW POLY!
上一个编辑者是 lilian canale - 2009年 十月 1日 21:16





最近发帖

作者
帖子

2009年 七月 7日 18:35

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Irini, could you tell me if it is stated in the remarks into which language this text is required?

Thanks in advance

CC: irini

2009年 七月 7日 18:38

el100
文章总计: 1
greek!

2009年 七月 7日 19:21

irini
文章总计: 849
Yes, it actually says : "Hi, I would like someone to tell me what this proverb means/says in Greek, it's from Latin America and probably Colombian. Thank you very much!" (translation on the fly)

2009年 七月 7日 19:33

lilian canale
文章总计: 14972
Thanks, dear.

2009年 七月 7日 23:56

gamine
文章总计: 4611
caps.