Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - Que te compre el que no te conozca! A ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ギリシャ語

カテゴリ 表現

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Que te compre el que no te conozca! A ...
翻訳してほしいドキュメント
el100様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Que te compre el que no te conozca! A mi ya me salieron los dientes!
翻訳についてのコメント
GEIA SAS THA ITHELA NA MOU PEI KAPOIOS TI SIMAINEI AUTI I PAROIMIA STA ELLINIKA, EINAI LATINOAMERIKANIKI KAI MALLON KOLOMBIANI! EYXARISTW POLY!
lilian canaleが最後に編集しました - 2009年 10月 1日 21:16





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 7日 18:35

lilian canale
投稿数: 14972
Hi Irini, could you tell me if it is stated in the remarks into which language this text is required?

Thanks in advance

CC: irini

2009年 7月 7日 18:38

el100
投稿数: 1
greek!

2009年 7月 7日 19:21

irini
投稿数: 849
Yes, it actually says : "Hi, I would like someone to tell me what this proverb means/says in Greek, it's from Latin America and probably Colombian. Thank you very much!" (translation on the fly)

2009年 7月 7日 19:33

lilian canale
投稿数: 14972
Thanks, dear.

2009年 7月 7日 23:56

gamine
投稿数: 4611
caps.