Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Tyska - selam, yeni bir ittifak kurdum.amacım bir ilki...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyska

Titel
selam, yeni bir ittifak kurdum.amacım bir ilki...
Text
Tillagd av eskidost
Källspråk: Turkiska

selam,
yeni bir ittifak kurdum.amacım bir ilki gerçekleştirip,tüm ittifaklar ile dost olmaktır.
sizin ittifakınızla da bu sebebden dolayı dost ittifak olabilirmiyiz?

Titel
Hallo,....
Översättning
Tyska

Översatt av dilbeste
Språket som det ska översättas till: Tyska

Hallo,
Ich habe einen neuen Verein gegründet. Mein Ziel ist es, zum ersten Mal etwas Neues zu verwirklichen, d. h. mit den ganzen Bündnissen im Einklang zu sein. Könnten wir aus diesem Grunde durch diesen Verein eine Freundschaft abschließen?
Senast granskad eller redigerad av Rodrigues - 30 Januari 2010 09:10





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 Januari 2010 21:47

merdogan
Antal inlägg: 3769
im Einklang sein....>im Einklang zu sein.

Könnten...> Können...

mit Ihrer Bündnis.> mit Ihrem Verein

28 Januari 2010 21:50

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
neue Abstimmung nach Änderung.

CC: dilbeste merdogan