Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Serbiska - Γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelskaSerbiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα!
Text
Tillagd av nighta0508
Källspråk: Grekiska

Διότι ως γνωστόν γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα...και λοιπά συναφή συμπεράσματα...
Anmärkningar avseende översättningen
Before edits: "dioti ws gnwston gynaika xwris piasimata einai spiti xwris epipla... klp synafh symperasmata"

Titel
Jer kao što je poznato žena bez ...
Översättning
Serbiska

Översatt av AleksandraZ
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Jer kao što je poznato žena bez oblina je kao kuća bez nameštaja...i drugi slični zaključci.
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 29 April 2010 21:27