Traduction - Grec-Serbe - Γυναίκα χωÏίς πιασίματα είναι σπίτι χωÏίς Îπιπλα!Etat courant Traduction
Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Γυναίκα χωÏίς πιασίματα είναι σπίτι χωÏίς Îπιπλα! | | Langue de départ: Grec
Διότι ως γνωστόν γυναίκα χωÏίς πιασίματα είναι σπίτι χωÏίς Îπιπλα...και λοιπά συναφή συμπεÏάσματα... | Commentaires pour la traduction | Before edits: "dioti ws gnwston gynaika xwris piasimata einai spiti xwris epipla... klp synafh symperasmata" |
|
| Jer kao Å¡to je poznato žena bez ... | | Langue d'arrivée: Serbe
Jer kao Å¡to je poznato žena bez oblina je kao kuća bez nameÅ¡taja...i drugi sliÄni zakljuÄci. |
|
Dernière édition ou validation par Roller-Coaster - 29 Avril 2010 21:27
|