Traducció - Grec-Serbi - Γυναίκα χωÏίς πιασίματα είναι σπίτι χωÏίς Îπιπλα!Estat actual Traducció
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Γυναίκα χωÏίς πιασίματα είναι σπίτι χωÏίς Îπιπλα! | | Idioma orígen: Grec
Διότι ως γνωστόν γυναίκα χωÏίς πιασίματα είναι σπίτι χωÏίς Îπιπλα...και λοιπά συναφή συμπεÏάσματα... | | Before edits: "dioti ws gnwston gynaika xwris piasimata einai spiti xwris epipla... klp synafh symperasmata" |
|
| Jer kao Å¡to je poznato žena bez ... | | Idioma destí: Serbi
Jer kao Å¡to je poznato žena bez oblina je kao kuća bez nameÅ¡taja...i drugi sliÄni zakljuÄci. |
|
|