Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Serba - Γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaSerba

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα!
Teksto
Submetigx per nighta0508
Font-lingvo: Greka

Διότι ως γνωστόν γυναίκα χωρίς πιασίματα είναι σπίτι χωρίς έπιπλα...και λοιπά συναφή συμπεράσματα...
Rimarkoj pri la traduko
Before edits: "dioti ws gnwston gynaika xwris piasimata einai spiti xwris epipla... klp synafh symperasmata"

Titolo
Jer kao što je poznato žena bez ...
Traduko
Serba

Tradukita per AleksandraZ
Cel-lingvo: Serba

Jer kao što je poznato žena bez oblina je kao kuća bez nameštaja...i drugi slični zaključci.
Laste validigita aŭ redaktita de Roller-Coaster - 29 Aprilo 2010 21:27