Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Latin - No hay medicina que cure lo que no cura la...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande
Titel
No hay medicina que cure lo que no cura la...
Text
Tillagd av
willito
Källspråk: Spanska
No hay medicina que cure lo que no cura la felicidad
Anmärkningar avseende översättningen
Me gusta mucho esa traduccion, y en el libro en que la lei supe que se aplica en latin, por eso quiero saber su traduccion,gracias
Titel
Nullum medicamentum...
Översättning
Latin
Översatt av
alexfatt
Språket som det ska översättas till: Latin
Nullum medicamentum curat quod felicitas curare non potest.
Senast granskad eller redigerad av
Aneta B.
- 27 Augusti 2010 10:32
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
27 Augusti 2010 01:01
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Can I ask a bridge, please?
CC:
lilian canale
27 Augusti 2010 01:15
lilian canale
Antal inlägg: 14972
"There's no medicine that heals what happiness doesn't"