Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Latín - No hay medicina que cure lo que no cura la...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
No hay medicina que cure lo que no cura la...
Tekstur
Framborið av
willito
Uppruna mál: Spanskt
No hay medicina que cure lo que no cura la felicidad
Viðmerking um umsetingina
Me gusta mucho esa traduccion, y en el libro en que la lei supe que se aplica en latin, por eso quiero saber su traduccion,gracias
Heiti
Nullum medicamentum...
Umseting
Latín
Umsett av
alexfatt
Ynskt mál: Latín
Nullum medicamentum curat quod felicitas curare non potest.
Góðkent av
Aneta B.
- 27 August 2010 10:32
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 August 2010 01:01
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Can I ask a bridge, please?
CC:
lilian canale
27 August 2010 01:15
lilian canale
Tal av boðum: 14972
"There's no medicine that heals what happiness doesn't"