Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kilatini - No hay medicina que cure lo que no cura la...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing
Kichwa
No hay medicina que cure lo que no cura la...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
willito
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
No hay medicina que cure lo que no cura la felicidad
Maelezo kwa mfasiri
Me gusta mucho esa traduccion, y en el libro en que la lei supe que se aplica en latin, por eso quiero saber su traduccion,gracias
Kichwa
Nullum medicamentum...
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
alexfatt
Lugha inayolengwa: Kilatini
Nullum medicamentum curat quod felicitas curare non potest.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Aneta B.
- 27 Agosti 2010 10:32
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Agosti 2010 01:01
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Can I ask a bridge, please?
CC:
lilian canale
27 Agosti 2010 01:15
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"There's no medicine that heals what happiness doesn't"