Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Engelska - Carefully press and hold finger on the center of target briefly...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Ord
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Carefully press and hold finger on the center of target briefly...
Text att översätta
Tillagd av
mara cristina de souza
Källspråk: Engelska
Carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeat as the target moves around the screen.
Anmärkningar avseende översättningen
Before edit:
carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeart as the target around the screen.
Senast redigerad av
Bamsa
- 20 April 2012 21:41
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
20 April 2012 19:57
Bamsa
Antal inlägg: 1524
Except to change the flag from Japanese to English, does this text need any correction
CC:
lilian canale
Lein
kafetzou
20 April 2012 20:23
kafetzou
Antal inlägg: 7963
There are a couple of typos, and one formatting error. It should read as follows:
Carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeat as the target moves around the screen.
21 April 2012 00:06
Bamsa
Antal inlägg: 1524
Thanks Laura