בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - אנגלית - Carefully press and hold finger on the center of target briefly...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מילה
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Carefully press and hold finger on the center of target briefly...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
mara cristina de souza
שפת המקור: אנגלית
Carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeat as the target moves around the screen.
הערות לגבי התרגום
Before edit:
carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeart as the target around the screen.
נערך לאחרונה ע"י
Bamsa
- 20 אפריל 2012 21:41
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
20 אפריל 2012 19:57
Bamsa
מספר הודעות: 1524
Except to change the flag from Japanese to English, does this text need any correction
CC:
lilian canale
Lein
kafetzou
20 אפריל 2012 20:23
kafetzou
מספר הודעות: 7963
There are a couple of typos, and one formatting error. It should read as follows:
Carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeat as the target moves around the screen.
21 אפריל 2012 00:06
Bamsa
מספר הודעות: 1524
Thanks Laura