Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Englisch - Carefully press and hold finger on the center of target briefly...
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Wort
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Carefully press and hold finger on the center of target briefly...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
mara cristina de souza
Herkunftssprache: Englisch
Carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeat as the target moves around the screen.
Bemerkungen zur Übersetzung
Before edit:
carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeart as the target around the screen.
Zuletzt bearbeitet von
Bamsa
- 20 April 2012 21:41
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
20 April 2012 19:57
Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Except to change the flag from Japanese to English, does this text need any correction
CC:
lilian canale
Lein
kafetzou
20 April 2012 20:23
kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
There are a couple of typos, and one formatting error. It should read as follows:
Carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeat as the target moves around the screen.
21 April 2012 00:06
Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Thanks Laura