Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Anglais - Carefully press and hold finger on the center of target briefly...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Mot
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Carefully press and hold finger on the center of target briefly...
Texte à traduire
Proposé par
mara cristina de souza
Langue de départ: Anglais
Carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeat as the target moves around the screen.
Commentaires pour la traduction
Before edit:
carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeart as the target around the screen.
Dernière édition par
Bamsa
- 20 Avril 2012 21:41
Derniers messages
Auteur
Message
20 Avril 2012 19:57
Bamsa
Nombre de messages: 1524
Except to change the flag from Japanese to English, does this text need any correction
CC:
lilian canale
Lein
kafetzou
20 Avril 2012 20:23
kafetzou
Nombre de messages: 7963
There are a couple of typos, and one formatting error. It should read as follows:
Carefully press and hold finger on the center of target briefly. Repeat as the target moves around the screen.
21 Avril 2012 00:06
Bamsa
Nombre de messages: 1524
Thanks Laura