Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Brasiliansk portugisiska - homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinEngelskaBrasiliansk portugisiskaLatin

Kategori Mening - Kultur

Titel
homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo...
Text
Tillagd av mahkraus
Källspråk: Latin

homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo cuilibet ocurit ele et cum labis ofendit ele dixit: ego nao cedo cuicibet fatuo da via at ego, inqut alter et cessit
Anmärkningar avseende översättningen
nao sei se todas as palavras fazem sentido.. mas tentem ajudar, por favor =)

Titel
Um homem completamente famoso estava caminhando ao lado da beira-mar.
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av milenabg
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Um homem completamente famoso estava caminhando ao lado da beira-mar. Um de seus fans veio até ele e o beijou. Nosso homem disse a ele: " Eu não estou acostumado a caminhar ao lado de fans estúpidos, saia do meu caminho! " Ele disse isso ao outro homem e em seguida foi embora.
Senast granskad eller redigerad av milenabg - 28 November 2006 21:17