Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Brazilski portugalski - homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiEngleskiBrazilski portugalskiLatinski

Kategorija Rečenica - Kultura

Naslov
homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo...
Tekst
Poslao mahkraus
Izvorni jezik: Latinski

homo quidem nobilis in litore ambulabit. homo cuilibet ocurit ele et cum labis ofendit ele dixit: ego nao cedo cuicibet fatuo da via at ego, inqut alter et cessit
Primjedbe o prijevodu
nao sei se todas as palavras fazem sentido.. mas tentem ajudar, por favor =)

Naslov
Um homem completamente famoso estava caminhando ao lado da beira-mar.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo milenabg
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Um homem completamente famoso estava caminhando ao lado da beira-mar. Um de seus fans veio até ele e o beijou. Nosso homem disse a ele: " Eu não estou acostumado a caminhar ao lado de fans estúpidos, saia do meu caminho! " Ele disse isso ao outro homem e em seguida foi embora.
Posljednji potvrdio i uredio milenabg - 28 studeni 2006 21:17