Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Franska - poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaFranska

Kategori Mening - Rekreation/Resor

Titel
poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato...
Text
Tillagd av gmucio
Källspråk: Italienska

poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato un altro appartamento, quindi annullo la prenotazione che ho fatto il zzzz e mi ritengo libera da ogni impegno con la vostra agenzia.

Titel
puisque plus je n'ai plus eu de vos nouvelles ..
Översättning
Franska

Översatt av *** LaU ***
Språket som det ska översättas till: Franska

puisque je n'ai plus eu de vos nouvelles j'ai trouvé un autre appartement, donc j'ai annulé la réservation que j'ai fait le zzzz et me tiens pour libre de tout engagement avec votre agence.
Anmärkningar avseende översättningen
le 'zzzz' , je ne sais pas ce que c'est !
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 7 December 2006 21:22