Traduko - Italia-Franca - poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Libertempo / Vojaĝado | poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato... | | Font-lingvo: Italia
poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato un altro appartamento, quindi annullo la prenotazione che ho fatto il zzzz e mi ritengo libera da ogni impegno con la vostra agenzia. |
|
| puisque plus je n'ai plus eu de vos nouvelles .. | | Cel-lingvo: Franca
puisque je n'ai plus eu de vos nouvelles j'ai trouvé un autre appartement, donc j'ai annulé la réservation que j'ai fait le zzzz et me tiens pour libre de tout engagement avec votre agence. | | le 'zzzz' , je ne sais pas ce que c'est ! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 7 Decembro 2006 21:22
|