Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-フランス語 - poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語

カテゴリ 文 - 楽しみ / 旅行

タイトル
poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato...
テキスト
gmucio様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato un altro appartamento, quindi annullo la prenotazione che ho fatto il zzzz e mi ritengo libera da ogni impegno con la vostra agenzia.

タイトル
puisque plus je n'ai plus eu de vos nouvelles ..
翻訳
フランス語

*** LaU ***様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

puisque je n'ai plus eu de vos nouvelles j'ai trouvé un autre appartement, donc j'ai annulé la réservation que j'ai fait le zzzz et me tiens pour libre de tout engagement avec votre agence.
翻訳についてのコメント
le 'zzzz' , je ne sais pas ce que c'est !
最終承認・編集者 Francky5591 - 2006年 12月 7日 21:22