Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Французский - poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение - Отдых / путешествия
Статус
poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato...
Tекст
Добавлено
gmucio
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
poichè non ho più avuto vostre notizie ho trovato un altro appartamento, quindi annullo la prenotazione che ho fatto il zzzz e mi ritengo libera da ogni impegno con la vostra agenzia.
Статус
puisque plus je n'ai plus eu de vos nouvelles ..
Перевод
Французский
Перевод сделан
*** LaU ***
Язык, на который нужно перевести: Французский
puisque je n'ai plus eu de vos nouvelles j'ai trouvé un autre appartement, donc j'ai annulé la réservation que j'ai fait le zzzz et me tiens pour libre de tout engagement avec votre agence.
Комментарии для переводчика
le 'zzzz' , je ne sais pas ce que c'est !
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 7 Декабрь 2006 21:22