Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Italienska - Quid...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinItalienska

Kategori Litteratur

Titel
Quid...
Text
Tillagd av diletta_ale
Källspråk: Latin

Quid tibi nunc, miserande puer, pro laudibus

Titel
quind?
Översättning
Italienska

Översatt av .milla
Språket som det ska översättas till: Italienska

che cosa ora a te, miserevole fanciullo, per queste lodi
Senast granskad eller redigerad av apple - 30 April 2007 08:43





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 April 2007 14:27

apple
Antal inlägg: 972
The Latin text should be:
quid tibi nunc,miserande puer,pro laudibus

29 April 2007 14:58

pirulito
Antal inlägg: 1180
From the Virgil's Aeneid (X, 825-826)

Quid tibi nunc, miserande puer, pro laudibus istis,
Quid pius Aeneas tanta dabit indole dignum?

29 April 2007 16:33

apple
Antal inlägg: 972
Milla, lo so, la frase è mozza, ma il testo presentato era quello. Secondo le regole di ccucumis non devi aggiungere niente (nel campo principale) che non sia compreso nel testo originale. Se vuoi, puoi aggiungere il resto nelle note.
In ogni caso devo aspettare che l'esperto per il latino (Xini) faccia le correzioni ortografiche al testo latino, prima di poter accettare la tua traduzione.
Ad maiora

29 April 2007 20:42

Xini
Antal inlägg: 1655
Fatto.