Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Λατινικά-Ιταλικά - Quid...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΛατινικάΙταλικά

Κατηγορία Λογοτεχνία

τίτλος
Quid...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από diletta_ale
Γλώσσα πηγής: Λατινικά

Quid tibi nunc, miserande puer, pro laudibus

τίτλος
quind?
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από .milla
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

che cosa ora a te, miserevole fanciullo, per queste lodi
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από apple - 30 Απρίλιος 2007 08:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Απρίλιος 2007 14:27

apple
Αριθμός μηνυμάτων: 972
The Latin text should be:
quid tibi nunc,miserande puer,pro laudibus

29 Απρίλιος 2007 14:58

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
From the Virgil's Aeneid (X, 825-826)

Quid tibi nunc, miserande puer, pro laudibus istis,
Quid pius Aeneas tanta dabit indole dignum?

29 Απρίλιος 2007 16:33

apple
Αριθμός μηνυμάτων: 972
Milla, lo so, la frase è mozza, ma il testo presentato era quello. Secondo le regole di ccucumis non devi aggiungere niente (nel campo principale) che non sia compreso nel testo originale. Se vuoi, puoi aggiungere il resto nelle note.
In ogni caso devo aspettare che l'esperto per il latino (Xini) faccia le correzioni ortografiche al testo latino, prima di poter accettare la tua traduzione.
Ad maiora

29 Απρίλιος 2007 20:42

Xini
Αριθμός μηνυμάτων: 1655
Fatto.