Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Італійська - Quid...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаІталійська

Категорія Література

Заголовок
Quid...
Текст
Публікацію зроблено diletta_ale
Мова оригіналу: Латинська

Quid tibi nunc, miserande puer, pro laudibus

Заголовок
quind?
Переклад
Італійська

Переклад зроблено .milla
Мова, якою перекладати: Італійська

che cosa ora a te, miserevole fanciullo, per queste lodi
Затверджено apple - 30 Квітня 2007 08:43





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Квітня 2007 14:27

apple
Кількість повідомлень: 972
The Latin text should be:
quid tibi nunc,miserande puer,pro laudibus

29 Квітня 2007 14:58

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
From the Virgil's Aeneid (X, 825-826)

Quid tibi nunc, miserande puer, pro laudibus istis,
Quid pius Aeneas tanta dabit indole dignum?

29 Квітня 2007 16:33

apple
Кількість повідомлень: 972
Milla, lo so, la frase è mozza, ma il testo presentato era quello. Secondo le regole di ccucumis non devi aggiungere niente (nel campo principale) che non sia compreso nel testo originale. Se vuoi, puoi aggiungere il resto nelle note.
In ogni caso devo aspettare che l'esperto per il latino (Xini) faccia le correzioni ortografiche al testo latino, prima di poter accettare la tua traduzione.
Ad maiora

29 Квітня 2007 20:42

Xini
Кількість повідомлень: 1655
Fatto.