Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Persiska-Turkiska - شباهت زن دوم با...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PersiskaTurkiska

Kategori Vardaglig - Barn och ungdomar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
شباهت زن دوم با...
Text
Tillagd av ekiz1810
Källspråk: Persiska

شباهت زن دوم با انرژي هسته اي: 1) هر دو حق مسلم ماست . 2) مخفيانه بايد انجام بشه. 3) درمواقع ضروري استفاده ميشود . 4) وقتي لو رفت جنگ ميشه .........//
Anmärkningar avseende översättningen
öenli degil çevirisinin net anlamı tam olarak ne anlatmak istemiş onu bilmek istedim

Titel
kadın ve nükler enerji
Översättning
Turkiska

Översatt av Faezeh Civas
Språket som det ska översättas till: Turkiska

İkinci karı ve nükler enerjinin benzerlikleri:
1)her ikisi de müslümanlık hakkımız
2)gizlice yapılması gerek
3)gerektiği zaman kullanılır
4)yakalandığı zaman savaş çıkar
Senast granskad eller redigerad av smy - 23 December 2007 09:29