Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Persų-Turkų - شباهت زن دوم با...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba - Vaikai ir paaugliai
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
شباهت زن دوم با...
Tekstas
Pateikta
ekiz1810
Originalo kalba: Persų
شباهت زن دوم با انرژي هسته اي: 1) هر دو ØÙ‚ مسلم ماست . 2) مخÙيانه بايد انجام بشه. 3) درمواقع ضروري استÙاده ميشود . 4) وقتي لو رÙت جنگ ميشه .........//
Pastabos apie vertimą
öenli degil çevirisinin net anlamı tam olarak ne anlatmak istemiş onu bilmek istedim
Pavadinimas
kadın ve nükler enerji
Vertimas
Turkų
Išvertė
Faezeh Civas
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
İkinci karı ve nükler enerjinin benzerlikleri:
1)her ikisi de müslümanlık hakkımız
2)gizlice yapılması gerek
3)gerektiği zaman kullanılır
4)yakalandığı zaman savaş çıkar
Validated by
smy
- 23 gruodis 2007 09:29