Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波斯語-土耳其语 - شباهت زن دوم با...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波斯語土耳其语

讨论区 口语 - 儿童和青少年

本翻译"仅需意译"。
标题
شباهت زن دوم با...
正文
提交 ekiz1810
源语言: 波斯語

شباهت زن دوم با انرژي هسته اي: 1) هر دو حق مسلم ماست . 2) مخفيانه بايد انجام بشه. 3) درمواقع ضروري استفاده ميشود . 4) وقتي لو رفت جنگ ميشه .........//
给这篇翻译加备注
öenli degil çevirisinin net anlamı tam olarak ne anlatmak istemiş onu bilmek istedim

标题
kadın ve nükler enerji
翻译
土耳其语

翻译 Faezeh Civas
目的语言: 土耳其语

İkinci karı ve nükler enerjinin benzerlikleri:
1)her ikisi de müslümanlık hakkımız
2)gizlice yapılması gerek
3)gerektiği zaman kullanılır
4)yakalandığı zaman savaş çıkar
smy认可或编辑 - 2007年 十二月 23日 09:29