Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Rumänska - Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaRumänska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...
Text
Tillagd av Danim
Källspråk: Italienska

Vorrei essere un piccolo raggio di luna per attraversare la tua finestra, arrivare al tuo cuscino e sussurati buona notte da vicino.
Anmärkningar avseende översättningen
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titel
dedicaţie
Översättning
Rumänska

Översatt av tatiana78
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Aş vrea să fiu o mică rază de lună ca să pot trece prin geamul tău ,să pot ajunge la perna ta şi să-ţi susur, de aproape, noapte bună.
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 16 Augusti 2007 13:21





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 Augusti 2007 09:19

Freya
Antal inlägg: 1910
finestra means window not glass