Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Romence - Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaRomence

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...
Metin
Öneri Danim
Kaynak dil: İtalyanca

Vorrei essere un piccolo raggio di luna per attraversare la tua finestra, arrivare al tuo cuscino e sussurati buona notte da vicino.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Başlık
dedicaţie
Tercüme
Romence

Çeviri tatiana78
Hedef dil: Romence

Aş vrea să fiu o mică rază de lună ca să pot trece prin geamul tău ,să pot ajunge la perna ta şi să-ţi susur, de aproape, noapte bună.
En son iepurica tarafından onaylandı - 16 Ağustos 2007 13:21





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Ağustos 2007 09:19

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
finestra means window not glass