Prevod - Italijanski-Rumunski - Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Vorrei essere un piccolo raggio di luna per... | | Izvorni jezik: Italijanski
Vorrei essere un piccolo raggio di luna per attraversare la tua finestra, arrivare al tuo cuscino e sussurati buona notte da vicino. | | Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| | | Željeni jezik: Rumunski
Aş vrea să fiu o mică rază de lună ca să pot trece prin geamul tău ,să pot ajunge la perna ta şi să-ţi susur, de aproape, noapte bună. |
|
Poslednja provera i obrada od iepurica - 16 Avgust 2007 13:21
Poslednja poruka | | | | | 15 Avgust 2007 09:19 | | | finestra means window not glass |
|
|