Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Română - Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăRomână

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Vorrei essere un piccolo raggio di luna per...
Text
Înscris de Danim
Limba sursă: Italiană

Vorrei essere un piccolo raggio di luna per attraversare la tua finestra, arrivare al tuo cuscino e sussurati buona notte da vicino.
Observaţii despre traducere
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org


Titlu
dedicaţie
Traducerea
Română

Tradus de tatiana78
Limba ţintă: Română

Aş vrea să fiu o mică rază de lună ca să pot trece prin geamul tău ,să pot ajunge la perna ta şi să-ţi susur, de aproape, noapte bună.
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 16 August 2007 13:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 August 2007 09:19

Freya
Numărul mesajelor scrise: 1910
finestra means window not glass