Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Polska - Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaPolska

Kategori Dagstidningar

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt...
Text
Tillagd av szyita8
Källspråk: Tyska

Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt möglich,das Auto ist noch angemeldet.Bei weiteren Fragen unter.
Anmärkningar avseende översättningen
prosze o przetłumaczenie słów

Titel
Samochód jest w dobrym stanie. Jazda próbna...
Översättning
Polska

Översatt av AnnaSk
Språket som det ska översättas till: Polska

Samochod jest w dobrym stanie technicznym. Istnieje możliwość próbnej jazdy, samochód jest jeszcze zarejestrowany.
Gdy istnieja pytania, uwagi, należy sie kontaktować, jak niżej podano.
Senast granskad eller redigerad av dariajot - 24 September 2007 09:49





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 September 2007 04:01

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
There is too much text in polish.
You shouldn't put there in the comments (...) ! This you can put down, where you repeated the source text - why?

24 September 2007 04:01

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
There is too much text in polish.
You shouldn't put there in the comments (...) ! This you can put down, where you repeated the source text - why?