Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Pola - Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaPola

Kategorio Ĵurnaloj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt...
Teksto
Submetigx per szyita8
Font-lingvo: Germana

Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt möglich,das Auto ist noch angemeldet.Bei weiteren Fragen unter.
Rimarkoj pri la traduko
prosze o przetłumaczenie słów

Titolo
Samochód jest w dobrym stanie. Jazda próbna...
Traduko
Pola

Tradukita per AnnaSk
Cel-lingvo: Pola

Samochod jest w dobrym stanie technicznym. Istnieje możliwość próbnej jazdy, samochód jest jeszcze zarejestrowany.
Gdy istnieja pytania, uwagi, należy sie kontaktować, jak niżej podano.
Laste validigita aŭ redaktita de dariajot - 24 Septembro 2007 09:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Septembro 2007 04:01

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
There is too much text in polish.
You shouldn't put there in the comments (...) ! This you can put down, where you repeated the source text - why?

24 Septembro 2007 04:01

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
There is too much text in polish.
You shouldn't put there in the comments (...) ! This you can put down, where you repeated the source text - why?