Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Puola - Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaPuola

Kategoria Sanomalehdet

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt...
Teksti
Lähettäjä szyita8
Alkuperäinen kieli: Saksa

Das Auto ist in einem guten Zustand.Probefahrt möglich,das Auto ist noch angemeldet.Bei weiteren Fragen unter.
Huomioita käännöksestä
prosze o przetłumaczenie słów

Otsikko
Samochód jest w dobrym stanie. Jazda próbna...
Käännös
Puola

Kääntäjä AnnaSk
Kohdekieli: Puola

Samochod jest w dobrym stanie technicznym. Istnieje możliwość próbnej jazdy, samochód jest jeszcze zarejestrowany.
Gdy istnieja pytania, uwagi, należy sie kontaktować, jak niżej podano.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dariajot - 24 Syyskuu 2007 09:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Syyskuu 2007 04:01

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
There is too much text in polish.
You shouldn't put there in the comments (...) ! This you can put down, where you repeated the source text - why?

24 Syyskuu 2007 04:01

Rodrigues
Viestien lukumäärä: 1621
There is too much text in polish.
You shouldn't put there in the comments (...) ! This you can put down, where you repeated the source text - why?