Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Spanska - "Assim como uma gota de veneno compromete um...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
"Assim como uma gota de veneno compromete um...
Text
Tillagd av
Sawga
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
"Assim como uma gota de veneno compromete um balde inteiro,também a mentira, por menor que seja, estraga toda nossa vida."
Titel
Asà como una gota de veneno compromete...
Översättning
Spanska
Översatt av
goncin
Språket som det ska översättas till: Spanska
"Asà como una gota de veneno compromete un cubo entero, también la mentira, por menor que sea, arruina toda nuestra vida."
Senast granskad eller redigerad av
guilon
- 3 Oktober 2007 15:16