Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Tyska - Eu dau elevului cartea.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaTyska

Kategori Barn och ungdomar

Titel
Eu dau elevului cartea.
Text
Tillagd av ElEmEnT
Källspråk: Rumänska

Eu dau elevului cartea.

Titel
Ich gab dem Schüler das Buch.
Översättning
Tyska

Översatt av Adrian85
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ich gab dem Schüler das Buch.
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 3 November 2007 17:16





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 November 2007 19:34

iamfromaustria
Antal inlägg: 1335
Again, I need to ask you for some help. Although I think it has to be correct (from my french/italian knowledge)...
Btw, is there some romanian-english dictionary on the internet? =)

CC: iepurica

1 November 2007 20:29

iepurica
Antal inlägg: 2102
In English it would be "I gave the book to the student". He actually translated "I gave the map to the student". And English-Romanian dictionary, you can find here: http://www.ectaco.co.uk/English-Romanian-Dictionary/ Hope it can help you, though, if the word has an article, as "cartea" has (means "the book" I don't know if it finds it. Good luck, thou!